剧目走到尾声,Richard Gere 因为 Edward Norton的一句话琢磨出不对劲的漏洞所在,轻快的脚步停顿,转身,慢慢回退到铁栅栏,表情已经从欣慰开心过渡到怀疑忐忑不安,他仍旧冷静的质问,然后眼看着无辜温顺柔弱的诺顿低下头,再抬起头,仿佛川剧的"变脸"术,已然戴上了另一个凶残冷酷狡诈的面具。原来,这个victim并不是所谓的multiple personality disorder,掌声响起,Richard自以为是的伸张正义在Norton的狞笑声中显得那么讽刺,恍然的richard拒绝再与之对话,而是断然转身,在norton不断追问"love hurts?"(我倒以为该成care hurts更贴切,否则总觉得会把love一词的分量变轻,变不纯粹)中,沉重得从后门走出了法院。外面,人群攒动,人声鼎沸,阳光明媚,却怎么也照不亮Richard心中的阴冷......
此时方知,primal fear 所指!
一个小细节倒是颇让我玩味:richard和前女友在酒吧谈论作案动机时,突然话锋一转约她结案后共续前缘,女友凝视其良久,淡然反问:”为什么一个可以在法庭上如此准确的把握时机的人,在real life中对timing的把握竟是如此之差?”镜头再拉伸到结案后的法官办公室内,惊魂未定的女友颤抖着手站在窗前吸烟,richard轻轻从背后环绕她,要求她转身跳舞,她一声声的不断拒绝,窃以为她不过是在期待richard能arrogant到底,给她已经动摇的决心一个借口一个台阶,可惜,richard松开了怀抱,去见他的客户了,女友转头,他在门口停顿转身,凝视片刻,离去,女友怅然的表情告诉我又一个timing就这样被他错失了。无言,为他在感情上的迟钝粗糙。
2008-03-20
2008-03-20