2008年9月2日星期二

To be a human being——《Bicentennial Men》



古有秦始皇为了追求长生不老,费劲艰辛,历时n年,甚至不惜耗费巨大人力财力,派出徐福率童男童女数千人至东海求神,未果,惧惮不已,逡巡不归而创一海外移民之国;今却有Andrew反其道行之,历200年之久,弃永生而不顾只为一个目的:to be a human being,一种追求:freedom and humanity。鲜明的对比,截然相反的追求恰恰凸现生而为人的真正意义所在:活着,是为了爱和被爱;长生的痛苦远远超越快乐;与其枉费心机追求一些无意义的,不如抓紧时机珍惜真正有价值的;生老病死的历程,其实深蕴造物者的仁慈。      


其实毋庸多言,这一部温情脉脉的片子,以独特的视角,感性的镜头,借助Andrew的其言其行,于潜移默化中向观众宣讲了编者领悟到的智慧之声.      


在Andrew站在人类委员会面前申请对其变而为人的认可,他做如下阐述:      


I try to make sense of things. Which is why, I guess, I believe in destiny. There must be a reason that I am as I am. There must be.      


在他失败后再度尝试时,他又做如下言:      


I've always tried to make sense of things. There must be some reason I am as I am.      You have arranged to die?   

  

In a sense I have. I am growing old, my body is deteriorating, and like all of you, will eventually cease to function. As a robot, I could have lived forever. But I tell you all today, I would rather die a man, than live for all eternity a machine.  

    

Why do you want this?      


To be acknowledged for who and what I am, no more, no less. Not for acclaim, not for approval, but, the simple truth of that recognition. This has been the elemental drive of my existence, and it must be achieved, if I am to live or die with dignity.      


终于,有志者,事竟成:      


According to the records at the NorthAm Robotics Company, the robot also known as Andrew Martin, was powered up at 5:15 pm on April 3rd, 2005. In a few hours, he'll be 200 years old, which means that with the exception of Methuselah and other biblical names, Andrew is the oldest living human in recorded history. For it is by this proclamation, I validate his marriage to Portia Charney, and acknowledge his humanity.      


做为女性,难免感性;影片除了一条主线外,还有一条副线:就是我不可避免的被他和little miss以及他和她孙女之间的情感触动所在。前者的擦肩以及后者的携手,虽然充满理想主义和浪漫主义色彩,虽然有不少可被逻辑所诟病之处,毕竟,让人感觉美好,让人仍旧乐观向往童话中永远的happy ending 和 live happily ever after. 如果现实残酷,至少我们还有梦工厂的安慰。  


What's right for most people in most situations isn't right for everyone in every situation! Real morality lies in following one's own heart.      


且不管追随自己的心会造成后果若干,暂不论现实考量中的道德与否,至少,大胆讲出此话的人,并身体力行之,让人艳羡。当然,艳羡,不代表认同,很多事,很多选择,还得放在具体的情境中衡量。

2008-06-02